Хочу обсудить новое сообщество. Да, у нас в фандоме появилось еще одно сообщество.
А именно сообщество КОЛЛЕКТИВНЫХ ПЕРЕВОДОВ ФИКОВ НА НОТАБЕНОИДЕ.
У них есть "манифест для скептиков", но я хочу именно обсуждение.
Может, переводчики меня поймут... Но это же просто какое-то варварство. Фанфик - это не серия, субтитры к которой можно переводить сикось-накось, как это было сделано с субтитрами к 1 сезону.
В перевод человек вкладывает душу, перевод фика - это игра слов, это необходимость читать между строк и вникать в смысл, — ты не можешь просто оставить "наиболее подходящий вариант перевода"!
Вот, это то, что я хотел сказать.
Возможно, вы сможете меня переубедить, ведь это эксперимент. Пострадает ли из-за этого качество — посмотрим.
(И да, кстати говоря, админ нового сообщества нагородил ошибок уже в посте с правилами... Похоже, вслед за ними будет создано сообщество поиска бет всех мастей — ведь нам нужно больше, больше сообществ!
)
А именно сообщество КОЛЛЕКТИВНЫХ ПЕРЕВОДОВ ФИКОВ НА НОТАБЕНОИДЕ.
У них есть "манифест для скептиков", но я хочу именно обсуждение.
Может, переводчики меня поймут... Но это же просто какое-то варварство. Фанфик - это не серия, субтитры к которой можно переводить сикось-накось, как это было сделано с субтитрами к 1 сезону.
В перевод человек вкладывает душу, перевод фика - это игра слов, это необходимость читать между строк и вникать в смысл, — ты не можешь просто оставить "наиболее подходящий вариант перевода"!
Вот, это то, что я хотел сказать.
Возможно, вы сможете меня переубедить, ведь это эксперимент. Пострадает ли из-за этого качество — посмотрим.
(И да, кстати говоря, админ нового сообщества нагородил ошибок уже в посте с правилами... Похоже, вслед за ними будет создано сообщество поиска бет всех мастей — ведь нам нужно больше, больше сообществ!

Вопрос: ?
1. Плюсую ТС | 61 | (52.59%) | |
2. Минусую ТС | 8 | (6.9%) | |
3. Всё равно, лишь бы были переводы | 34 | (29.31%) | |
4. Пофиг | 13 | (11.21%) | |
Всего: | 116 |
если бронь была на весеннюю, а фик не переведен, то перевода на фб уже явно не будет.
чо?.. бронил чувак на фб, но этот фик внезапно перевели на сезон охоты, без предупреждений и прочего. а потом еще и в теме нахамили, когда на это указали. а ты о чем, анон?
я решила, бронь была на весеннюю фб, но фик туда так и не перевели)
Наверное, в нашем фандоме так и не появится законченнного перевода больше 40- 50 тыщ
да они небось и сами уже забыли
что и требовалось доказать - неответственные люди
Это вы сейчас рады были бы даже отвратительному качеству, а если бы вдруг появилось, сразу забросали бы говнецом
не факт, копрофилов никто не истреблял
Анон, я только этого и жду!
Для этого-то и ждем-с эту "работу"
ждешь, чтобы побросаться?
или ждешь ЛЮБОЙ перевод, лишь бы больше 40-50 тыщ?))))
а кто это?
говножоры, говнофилы, говнолюбы, выбирай как больше нравится
кэп
так шта нинада наезжать на фандом)))
жду окончания и начну читать)) там мой любимый кинк мпрг)))
о качестве ничего не скажу (пока только в закладки кинул), может и говноперевод, но про мпрг сейчас так мало пишут, что я готов жрать фве
это какой?
это на фикбуке
юзер вроде наш с дайрей, но выкладывает почему-то только там.
Есть у нас большой перевод, хотя еще не закончен
Не считается значит! в процессе много больших работ, а законченные по пальцам пересчитать можно
То, что это фикбук, уже намекает на качество
они обещали уложиться в 2 недели?
ты слишком категоричен)) думаю, если фик большой, то его просто неудобно выкладывать на дневнике, вот переводчик и выбрал фикбук, как один из самых популярных сейчас русскоязычных ресурсов.
анон, кажется я поняла о каком фике ты говоришь )))))))))
я начинала читать, шло довольно неплохо, потом пошел флафф и я пока отложила. Тоже подожду окончания, чтобы одним махом добраться до конца и не зацикливаться на розовых пони
жизнедеятельности переводчиков, которых этот тред вдохновил взяться за новые тексты/закончить старые?DILF только нео каком он говорит?
На первом ББ был фик на 80к
И да, мне тоже интересно, что за фик переводят на фикбуке
поверьте, их там не много)))